
AIエンジニア/日本語教師
2026/2/1

「先生、あの学生さん、やる気はあるんでしょうけど……ちょっと目が怖いです」
キャリア支援担当の先生や、外部の面接官からこんなフィードバックをもらったことはありませんか?あるいは、あなた自身が欧米圏や南アジア圏の学習者と話していて、「なんだか圧がすごいな」と一歩引いてしまった経験はないでしょうか。
実は、彼らは決してあなたを威圧しようとしているわけではありません。むしろその逆です。彼らの文化圏では「Look me in the eye(私の目を見なさい)」こそが誠実さと信頼の証。相手の目を真っ直ぐに見つめることは、「私はあなたの話を真剣に聞いています」という最大限の敬意の表明なのです。
しかし、ここが日本社会の難しいところです。高コンテクスト文化である日本において、長時間の強い直視は、時に「監視」「挑戦」、最悪の場合は「ガンを飛ばしている(敵意)」と翻訳されてしまいます。
この記事では、学習者の「誠実な熱意」を、日本人に心地よく届けるための通訳技術――視線の温度を下げる「ソフトフォーカス」の技術とその指導法について、10年以上の指導現場での経験を交えて徹底解説します。
それでは、一緒に学んでいきましょう!
指導の際、学生に「日本のマナーだから」と押し付けても、なかなか腹落ちしません。まずは、なぜ日本人が直視を避けるのか、その背後にある「OS(オペレーティングシステム)」の違いをロジカルに説明してあげましょう。
日本人にとって、相手の瞳孔をじっと見つめ続ける行為は、プライバシーや心理的パーソナルスペースへの侵入を意味します。視線を固定されると、日本人は「何か粗相をしただろうか」「攻撃されるのではないか」という防衛本能が働き、落ち着かなくなってしまいます。
社会言語学では、礼儀を「ポジティブ・ポライトネス(仲良くなろうとする姿勢)」と「ネガティブ・ポライトネス(相手の領域を侵さない姿勢)」に分類します。欧米のアイコンタクトが前者であるのに対し、日本のマナーは圧倒的に後者です。
視線を適度にはずすことは、「私はあなたを監視していません」「あなたの自由を尊重しています」という、日本式の配慮(Care)なのです。
「目は口ほどに物を言う」と言いますが、実際の授業では「目は見すぎない、でもそらさない」という非常に曖昧な指示になりがちです。これを学習者が再現可能な「物理的な動作」に変換しましょう。
相手の瞳(黒目)を直接見るのではなく、喉元やネクタイの結び目あたりをぼんやり見るように指導します。これを私は「ソフトフォーカス」と呼んでいます。
【ビジネスシーンでの使用例】
面接官が質問している間、学生は面接官の瞳ではなく、
「喉仏」から「ネクタイの結び目」のあたりに視線を置く。
これにより、相手は「自分の話を聞いてくれている」という安心感を得つつも、視線の「刺さるような痛み」を感じずに済みます。
ずっと一箇所を見続けるのも不自然です。会話の句読点や、自分が話し始めるタイミングで、適度に視線を外す技術を教えましょう。
意外と盲点なのがお辞儀です。欧米の学習者は、頭を下げながらも相手の顔を見ようとして、顎が上がってしまうことがよくあります。
【お辞儀の正しい視線】
直立時:相手の喉元を見る
頭を下げる時:視線を自分の足元から1〜2m先の床に落とす
頭を上げた後:再び相手の喉元に視線を戻す
学習者に配布する資料や、スライドで使える比較表を作成しました。この違いを視覚化することで、「どちらが正しいか」ではなく「どちらのルールでプレーするか」というマインドセットを持ってもらえます。
| 特徴 | 欧米式アイコンタクト | 日本式アイコンタクト(ソフトフォーカス) |
|---|---|---|
| 主な目的 | 誠実さ、自信、信頼の構築 | 調和の維持、相手への配慮(非侵襲) |
| 視線の位置 | 相手の瞳(瞳孔)を直視 | 喉元、鼻、顔全体をぼんやり見る |
| 継続時間 | 話している間はほぼ維持 | 数秒ごとに外し、句読点で下を見る |
| 視線を外す意味 | 隠し事、自信のなさ、退屈 | 謙虚さ、熟考、相手への敬意 |
| お辞儀の視線 | コンタクトを維持(アイコンタクト) | 足元を見る(伏し目) |
知識として理解しても、身体に染み付いた習慣はなかなか抜けません。そこで、以下のペアワークをおすすめします。
多くの学生が「目を見続けるのは疲れるし、何だか怒られている気分になった」と感想を漏らします。この「不快感」の実感こそが、行動変容の最大の原動力になります。
学習者からよく出る質問や、指導上の落とし穴をまとめました。
A: 日本でも「自信」は重要ですが、それは視線の強さではなく、姿勢の良さや声のトーンで表現します。むしろ、視線を適切にコントロールできることは「落ち着き(自制心)」として評価されます。
A: これは典型的なNGパターンです。
【NG例】
学生:「(ずっと床を見ながら)私は、御社で働きたいです……」
面接官:「(元気がないな、コミュニケーションが取れるかな……?)」
「視線を落とす」のはあくまで「句読点」の役割です。文の終わりや、相手の反応を待つ時は、必ず「ソフトフォーカス(喉元)」に視線を戻すよう指導しましょう。
A: あります。これを「無関心の礼儀(Civil Inattention)」と呼びます。
これまで見てきたように、日本における視線管理は、相手を捉えるための道具ではなく、相手との間に「心地よい距離」を作るための作法です。
私はいつも学生にこう伝えています。 「あなたの視線は、相手の心をギュッと掴む(Grasp)ための手ではなく、相手の肩に優しく触れる(Touch lightly)ような、柔らかい手であってください」
この「ソフトフォーカス」の感覚をマスターすれば、学習者の誠実さは、誤解されることなく日本人の心に届くはずです。
非言語コミュニケーションの指導は根気がいりますが、一度身につければ一生の財産になります。ぜひ、明日の授業から取り入れてみてくださいね。

AIエンジニア/日本語教師